Оригами № 1(16) 1999

Избранные труды I Сибирской конференции

«Оригами в учебном процессе»,

г. Омск, 1996 г.

 

 

 

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРИГАМИ

НА УРОКАХ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА

В МЛАДШИХ КЛАССАХ

Мишина Эльвира Анатольевна,

учитель французского языка школы-гимназии № 139 г. Омска

 

Преподавание иностранного языка в начальных классах имеет свои особен­ности, связанные с психологией младших школьников. Приходя в школу, ребёнок 6—7 лет находится в повышенно восприимчивом и оптимальном для тренировки способностей возрасте. Перед учителем иностранного языка в первый год обучения стоит цель выявить природные возможности и способности ученика, способствовать раскрытию их у каждого ребёнка.

Какими средствами добиться поставленной цели? Как организовать иноя­зычное общение, чтобы младшие школьники захотели высказаться не на род­ном, а на иностранном языке, чтобы на уроке они чувствовали себя в безопас­ности, уверенно, раскрепощённо? Одним из средств, позволяющим раскрыть творческие способности детей, пробудить их познавательную деятельность является орига­ми. Влияние этого древнего искусства на совершенствование языковой компетенции ребёнка, его устной иноязычной речи видится нам многопла­новым.

Первоначально мы использовали поделки оригами, которые были изготов­лены по нашему заказу членами кружка - учащимися 7-х классов. Это были мо­дели животных, персонажи сказок, используемые на уроках французского язы­ка в качестве наглядности. Первоклассники более выражено откликались на поделки оригами, чем на изображение тех же персо­нажей на иллюстрациях. Поскольку первоклассник импульсивен, нетерпелив, не может подолгу удерживать внимание и сосредотачиваться на одном учебном действии, на одной наглядности, необходимо часто менять виды работы и принадлежностей, представляющих им зрительную опору. Поэтому на своих уроках мы меня­ли наглядность на этапах предъявления лексики и её употребления в устной речи в следующей последовательности:

1. рисунок предмета, персонажа, животного (плоское статичное изображение);

резиновая кукла (плоское изображение, но благодаря управлению рукой -
ограниченно подвижна);

резиновые, велюровые игрушки, куклы или неподвижные поделки оригами (объёмная наглядность, но статичная);

движущиеся поделки оригами (объёмная наглядность с некоторыми возможностями движения).

Объёмность поделок позволила использовать их в качестве наглядности не только на этапе презентации лексики, но и в разнообразных играх. Игровая де­ятельность младшего школьника, особенно первоклассника, является ведущей. Весь мир ребёнок воспринимает через игру.

Поделки оригами стали одними из самых ярких и любимых детьми принадлежностей в пер­вую очередь ролевых игр, когда малыши «превращаются» в тех персонажей - птичку, крокодила, Красную Шапочку, которые выполнены в технике оригами. Кроме душевной раскрепощённости, увлечённости, с которой они исполь­зовали поделки в игре, «озвучивая» их разговор на французском языке, была замечена заинтересованность школьников самим изготавливать игрушки.

После использования поделок на уроках иностранного языка руководителем кружка «Оригами» для младших школьников Николайчук И.В. была отмечена активность членов кружка, а также желание заниматься этим искусством других учеников. Среди первоклассников установилось соревнование - чья поделка больше со­ответствует характеру персонажа. Было отмечено желание вступить в иноязыч­ное общение, «озвучивая» собственноручно изготовленную игрушку. Кроме того, продолжением урока, закреплением изучаемых сведений стало общение ребёнка с поделками оригами дома.

Но пользу от развития оригами в школе-гимназии мы видим не только в прак­тическом использовании поделок на уроках иностранного языка. Наблюдение за учащимися, занимающимися в названных кружках, и теми, кто не знаком с этим искусством, привели нас к выводам о влиянии оригами на становление логи­ческого мышления, воображения. Для детей 6—7 лет логический способ мыш­ления не характерен, он не сложился окончательно. Им трудно понимать схе­матические изображения, пользоваться ими. Ребёнок только начинает усваивать обобщённый характер мышления.

Как показали наблюдения, этот про­цесс протекает быстрее у школьников, занимающихся оригами. Во втором клас­се, когда на уроках французского языка ученики начинают спрягать глаголы, именно «оригамисты» первыми делают выводы о системности спряжения, мо­гут обобщить сказанное учителем, перенести полученные знания в новые обстоятельства. Именно эти дети легко «читают» схемы, данные педагогом, и могут пред­ложить свои для изображения грамматического явления.

Однако мы осознаём, что данные выводы делаем лишь на основе наблюде­ний, причём за небольшой группой детей (21 человек). Надеемся, что наш скром­ный опыт использования оригами на уроках французского языка вдохновит учи­телей различных учебных предметов, что позволит более качественно оценить влияние этого искусства на становление мышления детей, укрепление их уме­ний и навыков, а также позволит системно применять оригами в учебном процессе.

 

 

 

: Как увлечь оригами учащихся математических классов

:  Заметки об оригами

(Огл. материалов Конф.)