|
Оригами №
4(14) 1998 |
|
|||
|
Театр Кабуки
История
возникновения и развития театра в Японии весьма любопытна. Первый театр в
стране возник в эпоху Камакура,
когда в расположенной на морском побережье столице всеми делами государства управлял могущественный сегунат. Это был всемирно известный теперь театр масок Но. Однако в то время он развивался под покровительством воинов и феодальных князей и был исключительной
привилегией военных вплоть |
|
|
||
|
до Это была так называемая драма Кабуки. Своё название
он получил от глагола «кабуку», означающего на японском «наклоняться вперёд». В более широком смысле
«кабуки» можно истолковать как «непохожий»,
«запутанный», «отклоняющийся от нормы».
Началом этого театра послужили танцы и сценки, исполняемые труппой актеров под руководством некоей О-куни. В
старинных хрониках говорится, что она
была красавицей, с волосами мягкими
и длинными, как ветви ивы, и обликом походила на цветок персика.
О-куни была не только актрисой, но и
жрицей синтоистского храма в Идзумо. Такое странное на наш взгляд
сочетание профессий объясняется тем, что в
те времена странствующие комедианты
нередко давали представления под
предлогом сбора средств на нужды храма. О-куни с её труппой удалось осуществить мечту, почти недосягаемую для прочих актеров, — добиться успеха в столице. В трёх крупнейших городах: Киото, Осака и Эдо быстро росло число актрис, воодушевлённых успехом О-куни, которые старались перенять её манеру выступлений. Исполняемые ими представления, получившие название Кабуки, быстро стали
излюбленным развлечением широкой
публики. Во время спектаклей Кабуки
помещения всегда были переполнены людьми. Популярность подобных зрелищ была столь головокружительной, что даже самураи до безумия влюблялись в танцовщиц Кабуки. Нередко профессиональные воины устраивали поединки между собой,
чтобы завоевать их симпатии. Дело приняло вскоре
столь серьёзный оборот, что для пресечения этих амурных поединков, уносивших жизни самураев даже
высших рангов, правительство в 1629 году
пошло на крайнюю меру и вообще запретило женщинам выступать в театре. |
|
|||
|
Их на сцене Кабуки заменили мальчики подростки (вакасю). Они не только быстро научились исполнять те же песни и танцы, но и внесли в свои выступления некоторые особые элементы, например, акробатические трюки. Однако удаление женщин со сцены не сняло в целом проблемы. И вакасю имели своих поклонников, что порой вызывало беспорядки. В 1652 году после смерти сегуна Иэмицу, известного покровителя и ценителя театра Кабуки с участием вакасю, последние в свою очередь тоже были изгнаны со сцены. С тех пор женские роли в театре Кабуки стали исполнять мужчины (оннагата). В середине XIX века указ, запрещающий женщинам выступать в театре, был отменён. Однако к тому времени в каком-то смысле противоестественное искусство исполнителей женских ролей мужчинами развилось настолько, что сами актрисы уже не могли исполнять женские роли с такой женственностью, как мужчины оннагата, тратившие долгие годы на достижение совершенства в искусстве перевоплощения в женщин. Поэтому традиция оннагата в театре Кабуки стала совершенно необходимой и сохранилось до настоящего времени. Побочным результатом изгнания женщин и мальчиков из театров явилось также превращение Кабуки в истинно драматическое искусство. До Особого расцвета Кабуки достиг в конце XVII — начале XVIII в. во время подъема культуры —
так называемого периода Тенроку (1688-1703). В то время появляются драмы, сами тексты которых бережно сохранялись. Любопытно, что не смотря на это актёрам по ходу пьесы разрешалось импровизировать
и отступать от текста по собственному усмотрению. По-настоящему говорить о
литературном аспекте Кабуки мы можем,
начиная именно с периода Тенроку. С
этого времени характерно разделение пьес
Кабуки на две категории в зависимости от сюжета и действующих лиц. В
первую входили исторические драмы (дзидай
моно). Эти пьесы рассказывают об
исторических эпизодах или подвигах воинов.
Многие из них представляют собой мрачные трагедии, несколько оживлённые краткими комедийными интригами. Поскольку правительство Токуава очень строго просматривало содержание каждой
пьесы, прежде чем дать разрешение на её постановку,
исторически реальные лица в них сильно замаскированы и встречается
много фантастических эпизодов. Вторую группу пьес составляли семейные бытовые драмы сэвамоно. Они имеют в своей основе вполне жизненный сюжет. Постоянными героями таких пьес были куртизанка, её соперница, и герой, находящийся в трудном положении выбора между ними. В Японии постепенно возникают настоящие актерские династии. В настоящее время есть семьи, в которых
искусством кабуки занимались представители 17 поколений. В прошлом нередки
бывали случаи, когда актер исполнял только
одну роль — ту, в которой он достиг совершенства. Это приводило к тому, что актёр изучал характер только одного действующего лица из всего разнообразия.
В настоящее время такая узкая специализация актеров встречается уже реже, и обычно они исполняют разные по
характеру роли. Во время спектакля Кабуки на сцене
появляются люди, которые не являются актёрами театра. Чаще всего после открытия занавеса публика видит
появление странных фигур в чёрных одеяниях и капюшонах, которые занимают
места позади актёров. Их так и называют — куро-ко (человек в чёрном). Они переставляют предметы на сцене при открытом занавесе и выполняют роль суфлёров. Куроко не являются
действующими лицами спектакля;
предполагается, что зрители их не видят. Представление в театре Кабуки
разыгрывается в особо
оборудованном для этого месте. Приподнятые над землёй подмостки окружены
балюстрадой и закрыты высокой черепичной крышей с вогнутыми скатами. Крыша опирается на четыре столба. Каждый из них имеет собственное название и назначение. Подмостки окаймлены широкой белой полосой крупного гравия, который
означает речную отмель, служившую в старину местом, где давались
представления. Кроме этого, полоса предназначена для дополнительного освещения сцены. Отражение белым песком солнечных лучей помогает создавать на сцене необычный световой эффект. Все без исключения театры Кабуки (их здания, сцена и принадлежности) создаются сегодня по западноевропейскому образцу. Тем не менее, они сохраняют некоторые особенности традиционного театра Кабуки. В частности, к ним относятся «ханамичи» и «мавари бутаи». Ханамичи, или цветочная дорога — это помост, соединяющий левую часть сцены с задней частью зрительного зала и проходящий на уровне голов зрителей. Он служит для выхода и ухода актеров со сцены в дополнении к выходам, которые имеются по обеим сторонам сцены. Ханамичи служит, однако, не только для прохода, но и является частью сцены. Именно на этом помосте актеры часто разыгрывают самые важные эпизоды в спектакле. Мавари бутаи — это вращающаяся сцена. Любопытно, что она впервые была создана именно в Японии свыше 300
лет назад. Лишь много позже это устройство,
позволяющее быстро менять декорации,
не нарушая последовательности действия, было внедрено за границей. В театре Кабуки существуют и некоторые другие характерные для него особенности. Например, авансцена ниже и много шире, чем в театрах Европы. Сама сцена представляет собой удлинённый прямоугольник, а не почти квадрат, как в других театрах. Занавес в театрах Кабуки сделан из красно-коричневых чёрных и зелёных полос хлопковой ткани. Он не поднимается как в западноевропейских театрах, а отодвигается в сторону. Содержание ставших классическими пьес театра Кабуки уже не отражает жизни современной Японии. Несмотря на это, Кабуки пользуется любовью народа и долго будет ещё оставаться гордостью Японии. Это свидетельствует о том, что достигшее совершенства древнее драматическое искусство способно выдержать проверку временем. Такие примеры есть и в отечественной культуре. |
|
|||
|
автор - Алина Горлова |
|
|||
|
|
|
|||