Оригами № 2 (6) 1997

 

 

 

 

Оригами для педагогов

Кирикоми оригами

Любая игра имеет свои правила, которые не следует без важной причины нарушать. Занимаясь классическим оригами, мы создаём формы, лишь складывая бумагу и обходясь без надрезов. Это изначально наложенное ограничение значительно усложняет задачу, когда надо сделать что-нибудь многоногое или шипастое, рогатое, ушастое и в то же время усатое... Кажется невероятным, но опытные оригамисты умудряются выкручиваться из самых сложных ситуаций, создавая фигурки многолапых скорпионов, летящих жуков с приоткрытыми надкрыльями, складывая извитые морские раковины с торчащими в разные стороны выростами и даже воплощают в бумаге морских колючих ежей. И всё это без единого надреза! Техника выполнения подобных моделей вызывает только восхищение.

Однако за рамки классического оригами можно легко перешагнуть, было бы желание это сделать. И тогда за этой, конечно, условной границей найдётся много любопытного. Техника сочетания складывания бумаги с её надрезанием на японском языке называется "кирикоми оригами" и широко применяется некоторыми японскими авторами, работающими с бумагой.

В кирикоми оригами главенствующую роль играет именно складывание, а надрезы выполняют второстепенную роль. Они делаются, как правило, на конечных этапах работы.

При слове "ножницы" ортодоксальные оригамисты брезгливо морщат нос, но что нам до этого! Давайте попробуем поработать в несколько иной технике, которая порой гораздо быстрее и проще приводит к необходимому результату. Предлагаемые модели "Пони" и "Бычок-97" используют технику кирикоми оригами.

 

 

 

: Бычок-97

:  Что нам стоит дом построить...

⇧ (Оглавление № 6)